Axor Starck10406xx1EN Installation / User Instructions / WarrantyFR Instructions de montage / Mode d'emploi / GarantieES Instrucciones de mont
10EnglishSeal the floor around the plaster shield with waterproof sealant .Failure to seal the floor can lead to possible water damage.Install the tub.P
11Français EspañolScellez le plancher autour du protecteur à l’aide d’un agent d’étanchéité .Si le plancher n’est pas scellé, l’eau pourrait éventuell
12EnglishInstall the valve assembly. Tighten the nuts.Install a black rubber hose washer in the short hose end connection. Connect this end to the h
13Français EspañolPlacez le robinet de baignoire sur la pièce de surface. Assurez-vous que le robinet de baignoire est de niveau . Installez les 6 vis
14Set the High Temperature Limit Stop (optional) / Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) / Ajuste el tope de límite de alta temperatura
15Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos97686000not includedpas d'inclusno incluidos104900009633800096395000964610009273000097467000940
16User Instructions / Instructions de service / Manejoonouvertabiertoofffermécerradohotchaudcalientecoldfroidfrío
17Cleaning / Nettoyage / Limpieza> 1 min.scale removerdétartrant commercialdesincustante comercial12123
18Cleaning / Nettoyage / Limpieza1 23
19Conseil de nettoyage pour les produits HansgroheDe nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de matériaux très
2EnglishTechnical InformationRecommended water pressure 15 - 75 PSIMax. water pressure 145 PSIRecommended hot water temp. 120° - 140° F*Max. hot wa
20• Pour le nettoyage avec produit vaporisé liquide, en aucun cas sur la robinetterie, mais au contraire aspergé sur le chiffon (torchon, éponge) et e
21Limited Consumer WarrantyThis product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”).This warran
22EXCLUSIONS AND LIMITATIONSREPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE
23
Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004Tel. 800-334-0455 • Fax 770-360-9887www.hansgrohe-usa.comUS - Installation Instr
3FrançaisEspañolDonnées techniques Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSIPression d’eau maximum 145 PSITempérature recommandée 120° - 140° F* d&a
4EnglishInstallationTurn the water off at the main before beginning!Cut the plaster shield so that it extends ⅜" above the surface of the finished
5Français EspañolInstallationAvant de commencer, fermez l’eau à la valve principale!Coupez le protecteur de façon à ce qu’une partie de ⅜ po soit au-d
6EnglishSeal the floor around the plaster shield with waterproof sealant .Failure to seal the floor can lead to possible water damage. Lower the escut
7Français EspañolScellez le plancher autour du protecteur à l’aide d’un agent d’étanchéité .Si le plancher n’est pas scellé, l’eau pourrait éventuelle
8EnglishInstallation with Duravit Starck X TubThere must be a minimum 1⅛" air gap between the tub filler and the top of the tub. If the air gap i
9Français EspañolInstallation avec la baignoire Duravit Starck XIl doit avoir au moins 1⅛ po entre le robinet et le sommet de la baignoire. S'il
Comentarios a estos manuales